Ces anglicismes que vous entendez durant vos soirées Lorcana

Ces anglicismes que vous entendez durant vos soirées Lorcana

“Le shift Robin est très fort dans la méta, un body à 6 qui permet de wheel T3… avec un peu de chance ça casse la phase de ramp de ton oppo et il peut brick”

.

Vous avez possiblement déjà entendu ces phrases prononcées par des habitués. Elles sont absolument incompréhensibles pour tout nouvel arrivant dans le monde des jeux de cartes à collectionner. Le monde des JCC (jeux de cartes à collectionner) est, comme beaucoup de hobbies de niche, accompagné d’un lexique spécialisé qui peut être intimidant pour les néophytes. Entre termes anglais non traduits ou reliquats venants d’autres jeux, explorons ensemble ce charabia employé dans Lorcana. Un guide qui vous aidera à décrypter les dires de vos compères de jeu.

Deck de démarrage Disney Lorcana

TCG : Acronyme anglais pour trading cards game ou jeux de cartes à collectionner en français. Les TCG sont des jeux de société qui impliquent la construction de decks à partir de cartes individuelles.

Meta/Metagame :  Là encore c’est un acronyme venant de l’anglais pour Most Effective Technique Available traduisible par techniques disponibles les plus efficaces. Venant du jeu vidéo, il se caractérise dans Lorcana comme les formats de deck les plus performants durant un chapitre spécifique.

Deck : Il désigne le paquet de cartes que le joueur utilise pendant le jeu. Il est composé de 60 cartes au minimum dans Lorcana.

Body : Désigne les statistiques de votre glimmer (personnage), généralement la volonté.

Oppo : Vient de l’anglais opponent désignant le joueur adverse.

Tap : Il s’agit ici de tourner légèrement une carte sur le côté pour indiquer qu'elle a été utilisée pendant ce tour.

Partie de Disney Lorcana avec Oppo et cartes Tap
Cartes Disney Lorcana Alter Madame de Trémaine et Génie

Mill : Vient du jeu Magic, the Gathering où une carte (Millstone) oblige un joueur à mettre les deux cartes du haut de son deck dans son cimetière. Le terme mill ou meule dans sa traduction littérale, désigne les stratégies visant à faire piocher et défausser son adversaire afin d’épuiser toutes les cartes de son deck.

Shift : C’est le terme anglais de la mécanique Alter unique à Lorcana. Il permet de jouer un personnage alter sur un personnage portant le même nom pour un coût réduit.

Shuffle : C’est le mélange de son deck à toutes les phases clefs du partie. Il est nécessaire pour assurer à son adversaire que les cartes ne sont pas triées et que la pioche est uniquement due aux fruits du hasard… ou du destin.

Stack : Il vient du terme anglais pile et désigne la succession de cartes identiques dans le deck. Souvent une situation assez inconfortable dans un jeu où le joueur préfère avoir une variété de réponses différentes avec la pioche.

Aggro : Contraction du terme anglais aggressive. Il va désigner les styles de jeu basé sur un des actions ou créatures à faible coût permettant de gagner très rapidement une partie.

Pairing : C’est la disposition des joueurs par paires dans un tournoi. Terme utilisé dans les tournois en rondes suisses afin de désigner les adversaires qui vous seront assignés.

Cartes Disney Lorcana Aggro Lilo et Maléfique
Dés Disney Lorcana pour Toss

Curve : Venant de l’anglais courbe, le terme illustre la quantité de ressources (encre) à la disposition du joueur chaque tour. Le joueur cherchera toujours à utiliser de la manière la plus optimale le maximum de ressources présentes à sa disposition. On parle ainsi de coller à la curve.

Cycler : Il vient du terme anglais cycle qui signifie recycler, il illustre le fait de jouer une carte pour en piocher une ou plusieurs autres.

Toss : Ce terme désigne le tirage au sort effectué en début de partie afin de déterminer quel joueur jouera en premier. Il vient de l’anglais lancer et n’est pas un acronyme de tiraj’o’sort. On désignera alors le premier joueur comme ayant le toss.

Draw : Il vient de l’anglais piocher. Il peut également désigner le joueur commençant en second qui piochera en début de tour là où le premier joueur ne pioche pas sur son premier tour de jeu. On désignera alors le second joueur comme ayant la draw.

Brick : Terme communément employé dans le monde des TCG, il désigne une main avec une très faible synergie. Cauchemar de tout joueur de Lorcana, les decks sont généralement construits afin de réduire au maximum les chances de brick amenant généralement à la défaite de son joueur.

Ramp : Une notion venant de Magic the Gathering et de sa carte rampant growth permettant d’aller chercher des terrains activés très rapidement. Il désigne la capacité d’un jeu à développer des ressources plus rapidement que son adversaire.

Cartes Disney Lorcana Ramp Je vole et Miakey Mouse
Cartes Disney Lorcana qui Wheel avec Ce rêve bleu et Ward avec Aurore

Wheel : Encore une carte venant de l’univers Magic the Gathering avec la carte wheel of fortune demandant aux joueurs de défausser leur main et de piocher sept nouvelles cartes. Dans Lorcana, une carte possède cet effet et s’appelle Ce Rêve Bleu permettant ainsi aux deux joueurs d’avancer rapidement dans leur deck.

Ward : Terme anglais de la mécanique hors d’atteinte utilisée dans Lorcana. Il empêche le joueur adverse de cibler la créature ayant cet attribut.

Ces termes ne sont que les premiers auxquels nous avons pensé à l’écriture de cet article et nous espérons qu’ils sauront vous aider à briller durant vos séances de ligue ou en soirées Lorcana avec vos amis. N’hésitez pas à nous partager plus de mots que vous avez du mal à saisir afin que nos experts linguistes puissent compléter cette liste avec un deuxième article.

Envie d'approfondir votre deck et/ou votre collection ?

Jettez un oeil à nos cartes à l'unité et différents produits Lorcana !

Retrouvez nous en boutique pour divers évènements comme des tournois ou des parties d'initiations !

Commentaires (0)

Aucun commentaire pour l'instant

Nouveau commentaire

You are replying to a comment